Esta semana: Entrevista con la escritora uruguayo-holandesa Carolina Trujillo, merecedora recientemente de un importante premio literario de Holanda por su novela 'El Regreso de Lupe García’.
Trujillo fue acreedora del Premio BNG, que otorga el Bank Nederlandse Gemeenten a través del Fondo Cultural de los ayuntamientos de Holanda.
Carolina escribió esta novela en 2 años: Son 111.000 palabras volcadas en 320 páginas, que revisó siete veces. Según ella, el 70% de los personajes son reales y el otro 30% son inventados.
Sinopsis
‘El regreso de Lupe García’ podría haber sido una historia de amor si las condiciones hubieran sido diferentes.
Gono, un barman desocupado, con mucha buena voluntad y menos perseverancia, está perdidamente enamorado de Lupe. Guadalupe 'Lupe' Garcíá es una joven periodista que vive en Holanda. Todos los veranos vuelve a su tierra natal en América Latina para visitar a su familia y, sobre todo, para quemar tiempo con sus amigos en la playa. Este es el primer verano que viene con otros planes.
Tanto los padres de Gono, como los de Lupe fueron Tupamaros: guerrilleros que enfrentaron a la dictadura militar de los '80. Los torturadores de entonces siguen paseándose por las calles. Es sobre eso que Lupe, armada de cámaras y parafernalia, vino a hacer un documental y contrata a Gono como asistente de producción. El hace lo que puede para que las cosas no se descontrolen, sobretodo cuando unos amigos acuden a 'ayudar' y el proyecto parece transformarse en un violento ejercicio de venganza.
Al final es Gono mismo el que por amor pone todo en juego.
'Ir a comprar la leche para principiantes' (Primer pasaje de la novela)
El ojo derecho de Lupe ya no se abre del todo. Me di cuenta ayer, cuando la acosté afuera. En la casa durante el día hace mucho calor, por eso es que la puse a la sombra del eucalipto en el médano de enfrente. Ahí por lo menos sopla una brisa.
Acomodo su colchoneta en la arena y alrededor nuestro huele como si los bosques se estuvieran incendiando. Lupe tiene dolor de cabeza y yo ese dolor lo puedo oler. Huele como a madera quemándose. Dicen que es un don. Es el único don que tengo y para lo único que sirve, es para saber si te están fingiendo un dolor de cabeza. La colchoneta es de las pocas cosas que le van quedando de Holanda. No dejes que me duerma, me dice a cada rato. Suena como si me pidiese que no la deje morir pero hasta yo sé que el sueño cura.
Mirada crítica
Los críticos literarios en Holanda dan fe de que se trata de una buena novela.
El periódico holandés Trouw lo deja claro, al afirmar que “en ‘El regreso de Lupe García’ no se encuentran frases huecas o llenado de pagina... Trujillo escribió un libro penetrante, que te deja pensando”.
‘8weekly’, un magazine cultural online, califica su obra como “...una novela dura, de confrontación, pero bien escrita, con un toque romántico ... que queda resonando un buen rato”.
Mientras que el diario HP/De tijd resalta lo positivo que ha sido para Carolina haber estudiado guión en la Academia de Cine de Ámsterdam: "Le resultó un estilo cinematográfico y chispeante. Con frases cortas y visuales va como una tromba hacia el desenlace de sus relatos".
La entrevista para Voces
En la entrevista para Radio Nederland Wereldomroep, el colega Ramón Haniotis habla con Carolina Trujillo acerca de su trayectoria y la experiencia como escritora de origen uruguayo que ha logrado adaptarse a escribir sus obras en idioma holandés.
¿Qué elementos autobiográficos hay en su novela? Algunos, cuenta la autora. Carolina llegó a Holanda a la edad de seis años con su madre y su hermana como refugiada política. Al término de la dictadura en 1984 retornó a Uruguay, pero regresó dos años más tarde a Holanda y aquí terminó, en 1996, sus estudios de guionista en la Academia de Cine de Ámsterdam.
Carolina Trujillo ha publicado varias novelas: 'De exilios y Maremotos' (1990), en castellano, 'El bastardo de Mal abrigo' (premio mejor estreno literario 2002), y 'El Regreso de Lupe García' que, además de obtener a inicios de año el señalado Premio BNG, fue una de las seis finalistas para el Premio AKO de Literatura 2009, el más importante reconocimiento a nivel local.


















Hola a los amigos de Voces. Creo que ha sido esta una buena entrega del programa Voces. Muchas veces en la radio se usa hablar de premios de relevancia que alcanzan los artistas pero casi nunca escuchamos hablar al protagonista. Esa fue la principal motivación que nos dio Voces. Escuchamos a la escritora: sus impresiones, cuentos, y experiencia de vida. En un mundo donde lo principal es la propaganda en la radio, tener Voces, es tener la isla desconocida, como el libro de José.
Los amigos de Voces que quieran intercambiar criterios de producción radiofónica pueden escribir a: jairopacheco85@gmail.com
Saludos.
Enviar nuevo comentario