Radio Netherlands Worldwide

SSO Login

meer inlog mogelijkheden:

Close
  • Facebook
  • Flickr
  • Twitter
  • Google
  • LinkedIn
Home
Vrijdag 25 mei Aworaki.nl - de website met nieuws en achtergronden voor Antillianen
Antilliaans-Nederlandse woorden in woordenboek
Map
Hilversum, Nederland
Hilversum, Nederland

Antilliaans-Nederlandse woorden in woordenboek

Gepubliceerd op : 26 november 2009 - 3:26 pm | door Redactie Caribiana
Lees meer over:

Antilliaans-Nederlandse woorden zullen worden toegevoegd aan de 'Woordenlijst Nederlandse Taal' van de Nederlandse TaalUnie. In 2015 wordt de lijst herzien.

In 2005 werden er al 500 Surinaams-Nederlandse woorden toegevoegd aan de Woordenlijst Nederlandse Taal, oftewel het Groene Boekje. In 2015 komen er nu dus ook Antilliaans-Nederlandse woorden in te staan. Voor het zo ver is, moet er nog veel gebeuren meent projectleider Rik Schutz van de TaalUnie.

"We verzamelen teksten uit de Nederlandse Antillen in een groot tekstenbestand. Het is de bedoeling dat daar woorden uitgefilterd worden die in die teksten tegenkomen. Woorden in teksten uit de Nederlandse Antillen die regelmatig voorkomen, maar niet in Nederlandse of Belgische teksten, worden dan door een commissie van deskundigen onder de loep genomen."

Eilandsraad
Deze deskundigen zijn lokale taalkundigen of mensen uit de onderwijswereld die goed thuis zijn in het taalgebruik ter plekke. Op basis hiervan wordt een keuze gemaakt welke woorden in de lijst zullen worden opgemaakt. "Er is geen aantal vastgesteld. Een aantal woorden staan er al in, denk aan eilandsraad."

Van de woorden die we wel kennen, maar die er nog niet in staan, is ketsen een goeie kanshebber. Dushi wordt twijfelachtig, omdat het meer spreektaal is dan schrijftaal. "Zodra het gedrukt wordt, kun je er vanuit gaan dat het woord onder de bevolking bekend is. Toch zit er minder in dan we zouden willen maar helaas is gesproken taal niet echt te meten."

Luister naar projectleider Rik Schutz in gesprek met Prya Bisambhar.

Reacties en discussie

lola 27 februari 2011 - 11:21 am / antiliaans

zij haat mij maar ik haat haar meer

user avatar
Gijs van den Heuvel 1 december 2009 - 4:02 pm / Nederland

Het gaat in dit geval om 'kedsen', naar het Amerikaanse merk sportschoenen. Een ander woord met een heel andere betekenis dan 'ketsen'.

Marcel Plaatsman 1 december 2009 - 1:47 pm / Nederland
"Ketsen" is voor mij inderdaad alleen een werkwoord: gooien, kaatsen. Bij Van Kooten en de Bie wordt het ook nog in de betekenis "seks hebben" gebruikt (in Hengstenbal). @Steinbach: ik geloof wel in het gebruiken van moderne media als onderzoeksveld, maar er moet inderdaad wel wat ervaring worden opgedaan voordat we er echt iets mee kunnen. 't Is inderdaad een eigen vorm van communicatie met zo z'n eigen taalgebruik, maar daarom niet minder interessant. Kennen wij elkaar trouwens niet van Wikipedia ("Plaats")?
Marjan 30 november 2009 - 10:33 am / Nederland
Ben benieuwd welke betekenis aan het woord 'ketsen' wordt verbonden. In tegenstelling tot Steinbach hoor ik dit woord in Nederland nooit. Voor mij zijn 'ketsen' in Antilliaans-Nederlands sportschoenen/sneakers.
Steinbach 27 november 2009 - 4:07 pm / Nederland
Het ligt eigenlijk best voor de hand; vreemd eigenlijk dat de mensen bij de toetreding van Suriname wel aan Surinaamse woorden gedacht hebben, maar niet al veel eerder aan Antilliaanse. Chtasessies als bron gebruiken lijkt me een onzalig plan, daar schrijven ze maar raak (ik lijk mijn vader/opa wel...). Dat is geen brug tussen spreek- en schrijftaal, dat is een speciaal jargon. Trouwens, is 'ketsen' een Antilliaans woord? Ik hoor het minstens één keer per week en ik ken geen enkele Antilliaan.
Henrik Freza 27 november 2009 - 3:58 pm / Ned. Antillen / Portugal
Eindelijk! Het groene boekje flink aangevuld met "ingeburgerde" koninkrijkswoorden!
Marcel Plaatsman 27 november 2009 - 1:55 pm / Nederland
Het zou allicht helpen als de onderzoekers konden beschikken over msn-gesprekken of berichten op facebook: daar komt de geschreven taal immers dicht bij de gesproken taal, en kun je ook spreektalige woorden meten en boekstaven. Uiteraard alleen als de msn'ers of facebookers in kwestie daar toestemming voor hebben verleend.

Nieuwe reactie inzenden

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
  • Toegelaten HTML-tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <p> <br>
  • Regels en paragrafen worden automatisch gesplitst.
  • Adressen van webpagina's en e-mailadressen worden automatisch naar links omgezet.

Meer informatie over formaatmogelijkheden

Video
Orchestre Partout, band zonder verblijfsvergunning
De band Orchestre Partout bestaat volledig uit vluchtelingen. Ze spelen op...

Aanbevolen video's

Plas levert 'power'! Urine als energiebron.
Urine als duurzame energiebron. Gekker moet het niet worden zou je zeggen,...
Nederlandstalig onderwijs op Curaçao
Slechts vijf basisscholen op Curaçao geven volledig les in het...

Linea Recta

Maandag
Dinsdag
Woensdag
Donderdag
Vrijdag

Aworaki

Maandag
Dinsdag
Woensdag
Donderdag
Vrijdag

Uitzending gemist

Radio Nederland Wereldomroep © 1947-2012